Ryukichi Terao (寺尾 隆吉)[1] (born 1971 in Nagoya) is a Japanese Hispanist and translator.[2]
Work
Terao has published research work:
- Literaturas al margen (2003)
 - La novelística de la violencia en América Latina (2005)
 
He is renowned for his translations into Japanese of several Latin American writers:[3]
- Gabriel García Márquez
 - Rómulo Gallegos
 - Julio Cortázar
 - Juan Carlos Onetti
 - Alejo Carpentier
 - Mario Vargas Llosa
 
Together with the Venezuelan translators Ednodio Quintero and Gregory Zambrano, he has also translated the work of many notable Japanese writers into Spanish:
References
- ↑ "Obras traducidas por Ryukichi Terao". Webcat Plus. Retrieved 21 Nov 2014.
 - ↑ "Principio de incertidumbre". Brecha. 21 Nov 2014. (in Spanish)
 - ↑ "América Latina es una mina inagotable" (PDF). Retrieved 22 Nov 2014. (in Spanish)
 
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.